一字一世界
場次時間
台北 (烏梅劇場)
2022. 8. 20 (六) 1030
2022. 8. 20 (六) 1330
2022. 8. 20 (六) 1630
2022. 8. 21 (日) 1030
2022. 8. 21 (日) 1330
2022. 8. 21 (日) 1630
高雄 (台語版)
2023. 9. 9 (六) 1030 * 錄影場
2023. 9. 9 (六) 1330 * 錄影場
2023. 9. 9 (六) 1630 * 錄影場
2023. 9. 10 (日) 1030 * 錄影場
2023. 9. 10 (日) 1330 * 錄影場
2023. 9. 10 (日) 1630 * 錄影場
屏東
2025. 1. 25 (六) 1030 * 錄影場
2025. 1. 25 (六) 1430 * 錄影場
2025. 1. 26 (日) 1030
2025. 1. 26 (日) 1430
演出地點
華山文創園區烏梅劇院
高雄 正港小劇場
屏東演藝廳 實驗劇場
製作單位
両両製造聚團
在劇場黑盒子的世界中,
寶寶的閱讀,不再只是靜態的,
有更多動態的變化與聲響的聆聽;
繁體字的結構,台語文的聲韻,
文是聲、字是影,聲影交融成詩,
緩緩地吟唱給寶寶與大人們聆聽。
認識字,是寶寶們長大的一個很重要的指標;學會寫字,更是邁進學齡的階段性任務!在陪伴孩子認字識字的過程中,那一格格的空間,就像個小舞台一樣,點要點在哪裡才是最好看?左右間距要拉開多大?上半部跟下半部會不會過擠或是過鬆?其實,好像跟我們在劇場裡面編舞導演,有異曲同工之妙。
因著這個想法醞釀而出的《一字一世界》,將孩子們的閱讀從2D的平面轉換成劇場的3D的立體空間;「字」,像是符號般的存在,直線的、橫條的、彎彎的、點點的,這些筆畫就像有了另外的生命一樣,漫天飛舞在空中,可以自由地拼湊與創造。而我們所熟知的「台語」,在近二十多年來慢慢地開始有更多被書寫的機會,但「台語」最美的地方,還是當我們唸出時的語調和口氣,於是我們繼續發展《一字一世界-台語版》,將從繁體文字的形成,與「台語」的聲腔語韻交疊融合,成為一首詩,緩緩地吟唱給寶寶及大人們聆聽。
2022. 8. 20 (六) 1030【0-2歲場】
2022. 8. 20 (六) 1330【2-5歲場】
2022. 8. 20 (六) 1630【2-5歲場】
2022. 8. 21 (日) 1030【0-2歲場】
2022. 8. 21 (日) 1330【2-5歲場】
2022. 8. 21 (日) 1630【2-5歲場】
2023. 9. 9 (六) 1030【0-2歲場】
2023. 9. 9 (六) 1330【2-8歲場】
2023. 9. 9 (六) 1630【2-8歲場】
2023. 9. 10 (日) 1030【0-2歲場】
2023. 9. 10 (日) 1330【2-8歲場】
2023. 9. 10 (日) 1630【2-8歲場】
2025. 1. 25 (六) 1030 【0-2歲場】
2025. 1. 25 (六) 1430 【2-5歲場】
2025. 1. 26 (日) 1030 【0-2歲場】
2025. 1. 26 (日) 1430 【2-5歲場】
🌐 官方網站 (2022華山)、
🗄️ 國藝會補助資料庫 (2022版)、 售票網 (2023台語版)、
售票網 (2025)
*點擊連結將導向外部網站,該網站資源可能因時效而撤銷。
2022
節目長度:50分鐘。
2023
演出全長:50分鐘(無中場休息)。
字幕語言:無字幕。
5-8歲兒童請購買看台座位區。
本演出設有嬰兒推車停放區,可多加利用。
本演出有分齡限制,購票時請注意各場次年齡限制。
本演出需一人一票,憑票入場,寶寶觀眾也須購票入場。
每一位寶寶觀眾至少需要一位成人照顧者陪同入場。
本演出舞台搖滾區需脱鞋入場,為維護場地衛生安全,請穿著襪子進場。
本演出看台座位區為特定區域自由入座,演出中不得擅離座位進入舞台區。
演出現場無販售嬰幼兒相關用品,請家長自備。
建議穿著褲裝或方便活動的服裝入場。
2025
演出全長:45分鐘。
字幕語言:中文 (會有部分台語)。

